会员中心 | 我要投稿 | RSSrss
当前位置:首页 > 小说评论 > 古代小说 >

古代朝鲜人用汉字写了一部小说讲述联手明朝抗

发布时间:2017-12-28 18:45 所属栏目: 古代小说 来源于:未知 点击数:

  “自建国以来就和明朝关系亲密的朝鲜李氏王朝,在遇到外敌入侵、自己军队节节败退之时,第一反应便是向明朝求援。”孙逊介绍道。

  1592年,战国时代的日本,丰臣秀吉在完成对国内的统一后,出兵侵略朝鲜。仅一个月余,倭军进入朝鲜王京,并追击至平壤,朝鲜节节败退,国王李松逃奔义州。朝鲜国王向明求援。

  “请援之使,络绎不绝于道。”朝鲜国王先后派出了请援使李德馨、请兵陈奏使郑昆寿、奏请使黄醚等使节前往辽东和北京请求明朝派兵救援。同年七月,万历皇帝命副总兵祖承训赴朝鲜救援,与倭军在平壤城外激战。

  “明朝当时自身也举步维艰,国家财政空虚,东南半壁的倭患刚刚肃清,明将李如松其时又正在宁夏李拜父子的叛乱。在这样艰难的情势下,经过朝廷内部的激烈争论之后,万历皇帝最终还是采纳了主战派的意见,出师援朝。”孙逊说。

  丰臣秀吉是日本战国时代的封建领主,他因侍奉织田信长而崛起,自室町幕府瓦解后再次统一日本。突然出兵朝鲜,丰臣秀吉意在扩大自己的领土,但他的野心不仅朝鲜那么简单。

  这场战争发生于明朝万历二十年,故称为“万历朝鲜之役”。这时是朝鲜宣祖二十五年(1592),是年干支纪年为壬辰年,因此被韩国史家称之为“壬辰倭乱”。

  战争历时七年,最终以日本的失败而告终。明朝在朝鲜危急之时,出兵赴朝抗倭,彰显了明朝的义举,是中朝历史交往的一段佳话。尽管当时明朝和朝鲜的人力、物力和财力皆有巨大损失。

  关于“壬辰倭乱”这段历史,韩国有大量用汉文写成的小说,如《达川梦游录》、《於于野谈》、《壬辰录》等。“这一事件成为朝鲜民族挥之不去的集体记忆,先后诞生了一大批描写这场战争的小说。其中《壬辰录》是最主要的代表。”孙逊说。

  壬辰录有多个版本,此次出版,上海古籍出版社从《壬辰录》繁、简系统十数种现存版本中精选美国柏克莱加州大学东亚图书馆本、韩国国立中央图书馆本、日本东洋文库本、韩国精神文化研究院本四种整理出版。各版情节虽多有虚构,但反映了中朝两国共同将侵略者驱逐出境的历史事实,讴歌了两国军民的友谊。

  《壬辰录》以塑造人物和描写战争场面为主,描绘细腻生动,同时充满了传奇色彩。例如,朝鲜遣使至明朝哭奏求援的场景令读者印象深刻。第一次,使者“晨夜倍道,驰入皇城,昼夜痛哭,恳乞援兵”,“皇帝特怜情势,诏令辽东都督祖承训”率军救之,并命礼部尚书带了布匹银两“慰问朝鲜国王”。第二次,使者“待命于玉华关,御赐饮食,就极丰美,不敢下箸,昼夜痛哭,继之以血,以手掘地,手亦胼胝。华人观者,莫不感动”;这次从西北前线调回了能征善战的李如松,一举收复了平壤和大片失地。第三次,“丁酉再乱”时,朝鲜又派遣使臣哭奏曰:“当初遭不意之患,宗庙社稷几为丘墟,复蒙皇帝洪恩沛德,一扫劲贼,再造藩邦,八路臣民庶几复见天日。”于是万历皇帝“矜其情势”,又命杨镐、麻贵等率军援朝,并最终将侵略者赶出朝鲜。

  《壬辰录》的简本和繁本相对比,主要情节和人物所占比重有差异。这实际是一个从明朝援军占主导地位,到突出本国军民为抗倭主力的过程,又从一个侧面体现了朝鲜民族对于主体意识的含蓄表达。

  “简本中请求明朝出兵和明朝大将李如松篇幅最多,占全书57%,而繁本中只占17%” ,孙教授介绍道,“这正从一个侧面反映了一个民族在面对外来强敌侵略时,一方面固然非常重视友好邻邦的无私援助,同时,民族立场决定了它必然会强调 以我为主 的主体意识,不忘对本民族自我精神的张扬。”

  韩国汉文小说是指古代韩国人用汉语创作的小说作品。除中国以外, 在以朝鲜半岛、 日本列岛和越南为主的东亚汉文圈里, 韩国汉文小说流传下来的数量是较多的。这些韩国汉文小说大都贯穿着儒家思想的核心价值观,无论是随着韩剧《来自星星的你》热播引发阅读潮的《九云梦》还是这次出版的《壬辰录》。

  儒家思想在《壬辰录》中留下了深刻的印记。“朝鲜儒学源自我国春秋时期的孔子和儒家学说,传到朝鲜半岛以后,又融汇了新罗的 花郎道 信仰,使之成为具有鲜明本土特色的朝鲜儒学。”孙逊说,“朝鲜儒学的核心观念是居家孝悌,报国忠义;造成大志,骁勇忠烈;为国家和民族而生,为义理和价值而死。这在《壬辰录》中得到了充分的展示。”

  长达七年的抗倭战争,涌现出多个英雄人物,如朝鲜水军将领李舜臣、义兵将领郭再佑、明朝大将李如松、麻贵等。这些人物形象在《壬辰录》得到生动甚至传奇的展现。《壬辰录》塑造了一批具有鲜明儒家文化色彩的人物形象。

  “最能体现以上儒家核心价值观的,是著名水军将领李舜臣。” 孙教授介绍道。李舜臣作为一位功绩卓著的水军将领,遭到了朝廷奸党的构陷,其兄尧臣、禹臣皆死。其母闻舜臣受刑,叹曰:“吾家教子以忠孝,而长、中儿先逝,惟汝舜臣许身报国。”这与儒家的精忠报国思想非常契合。除此以外,“红衣天降将军郭再佑”,“平时抱佛,乱世报国”的僧军,还有杀身成仁的妓女花月身上都体现了“忠孝节义”的朝鲜儒家精神。

  在明朝万历二十二年(1594年),对关羽的晋封由王提高到帝,称“协天护国忠义大帝”。而《壬辰录》中也出现了大量的关羽描写。关羽被称为关王,被视为朝鲜的保护神,文中多处情节描述了关键时刻关王帮助朝鲜杀退日军、重建国家。这些情节描写充满了传奇色彩。对此,赵维国教授补充道:“万历年间,关羽被神化,明朝外出打仗的将领更是随身携带关王木牌,以此祭拜,这影响了韩国人对关羽的接受和崇拜。”

  由于历史的原因,在同属汉字文化圈的东亚地区,很早就使用汉字作为官方文书和文学作品的通用文字,日本、韩国、越南、琉球四国曾有大量的用汉字书写的文学作品,它们和中国古代文学书写有着多样的联系。其中,小说是一种主要的类型。

  “ 东亚汉文小说文献整理与研究 项目是我们目前在域外汉文小说领域的开拓。越南汉文小说集成已经出版,随后韩国汉文小说集成、日本汉文小说集成、琉球汉文小说集成以及西方传教士小说集成都将逐渐整理出版。”上海古籍出版社副总编辑田松青介绍道。

  此前,从《韩国汉文小说集成》中析出的老尊本《九云梦》一度引发阅读热潮。作为国家社科基金重大项目“东亚汉文小说文献整理与研究”又一阶段性成果,《壬辰录:万历朝鲜半岛的抗日传奇》所选四个版本都将收入上海古籍出版社即将推出的《域外汉文小说大系·韩国汉文小说集成》之中。

  “结合中国本土的文学作品和域外用汉字书写的文学作品,可以看到域外和域内汉语文学的总体面貌。”孙逊说,“周边国家有很多汉字书写的文学作品,我们不仅要立足本土的汉文小说,也要注意到周边国家的汉字小说。”

  无论是“都教授”的人生之书《九云梦》,还是描述抗倭战争的《壬辰录》,这些汉文书写的文学形式、文学形象及小说内容都蕴含着深刻的儒家思想,并在与本土文化、信仰相互影响下产生新的寓意。关注东亚汉文小说的全貌,或许能够更好地进行汉字文学书写的研究。

精品推荐